Poquito Spanish Meaning Of Essay

Please click on the reason for your vote:
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.

External sources (not reviewed)

[...] sueldo muy bajo por elpoco trabajoque hay".
You get very low pay for the little work that there is.
Primero, creo que el problema fiscal más grande que tiene el país es que nos jubilemos
[...] muy jóvenes y conpoco trabajo.
First, I believe the largest tax problem the country has is that we retire
[...] very young and with little work.
Muchos de los trabajadores esperan
[...]
paciente-mente su turno para ser empleados, pero en días lentos, días de
[...] lluvia cuando haypoco trabajo,viene la desesperación.
Many of the workers wait patiently for their turn to be hired, but on slow, rainy
[...] days when there is little work, things become desperate.
Con ello es posible que cada conductor pueda aumentar individualmente el valor óptico de su vehículo y ello a un
[...] precio razonable y conpoco trabajo.
This enables drivers in future to be able to individually upgrade their vehicle at low
[...] cost and with only a little effort.
Para poder resolver conpoco trabajoyriesgo tareas cada día más complejas, lo que [...]
necesita son productos de hardware y
[...]
software innovadores y que al mismo tiempo estén disponibles a largo plazo.
[...] implement tasks of increasing complexity at less risk and with less outlay, you require [...] [...]
that is both innovative and guaranteed to remain available over the long term.
Cuando miramos el juego en la
[...] cancha, encontramos muypoco trabajoen equipo.
But when we look at the play on the
[...] field, there is very little teamwork involved.
creo que los trabajos de recuperacion de Haiti son lentos,
[...] mucho dinero,poco trabajo,lentotrabajo,muchas reuniones,,,,muchas [...]
ideas, lentas las acciones.
I think the recovery efforts in Haiti are
[...] slow, a lot of money, little work, slow work, many meetings?many [...]
Sin embargo, esa oficina tiene muypoco trabajoporque apenas se han presentado [...]
That authority had very little to do, however, as complaints had been few and far between.
Mis hijos y yo vivimos al día, y dependemos de la generosidad de amigos y
[...] familiares y delpoco trabajoque puedo encontrar.
I live from day to day, relying on the generosity of friends
[...] and family and what little work I can get.
Poco trabajo-puesta en marcha [...]
inmediata mediante técnica de conexión por resorte enchufable.
Less effort - Rapid commissioning [...]
thanks to plug-in spring terminals.
[...] trabajadores haciendo muypoco trabajoel país pierde dinero.
[...] many workers doing too little work, the country loses money.
[...] activos digitales conpoco trabajoyadoptando algunos [...]
[...] digital assets with a little work and some positive habits.
Existe baja valoraciónypoco trabajosobre la cadena de [...]
[...] is attributed to and little work done on the distribution chain.
[...] poquitas ayudasypoco trabajo,para que nos [...]
[...] is there are few grants and little work.
Elpoco trabajoobliga a proponer soluciones [...]
a problemas urbanos y a hacer propuestas no remuneradas a los organismos públicos para conseguir proyectos.
Scarcity of work obliges solutions to be [...]
proposed for urban problems and free proposals to be offered to public authorities
[...]
in order to generate the commissioning of projects.
[...] se ha realizado muypoco trabajopara optimizar métodos [...]
de síntesis que permitan obtener polvos cerámicos
[...]
de (Sn,Ti)O2, puro o dopado, con características físicas y químicas pre-determinadas.
On the other hand, little work has been done to optimize [...]
the synthesis methods to obtain (Sn,Ti)O2 ceramic powders, with
[...]
pre - determinate physical and chemical characteristics.
Gananpoco, trabajande forma mecánica a un [...]
ritmo embrutecedor, sin motivación alguna de mejora profesional y en condiciones laborales desfavorables.
They earn little, they work mechanically in [...]
a stupefying rhythm, without any motivation for professional growth, and they
[...]
work under unfavourable conditions.
Hacepoco trabajéen un caso que [...]
me recordó cómo de escalofriante lejos de la realidad el sistema penal puede ser.
Ijust worked a case that reminded [...]
me how chillingly divorced from reality the criminal justice system can be.
Sin embargo, a veces, este problema no se trató adecuadamente,
[...] dando lugar a untrabajo pocofiable o a actividades [...]
incompletas o abandonadas.
Occasionally, however, this problem was not dealt with adequately,
[...] resulting in unreliable work or incomplete/abandoned [...]
En segundo lugar, hay que aliviar la presión fiscal sobre el trabajo, de manera
[...] especial sobre eltrabajo pococualificado y poco [...]
Secondly, we must reduce the tax burden among the workforce, especially
[...] among the relatively low paid and less educated.
[...] decide regresar altrabajo pocodespués de dar [...]
a luz por diversas razones.
[...] to return early to work after giving birth [...]
Está relacionado con una serie compleja de factores, como la desigualdad en el reparto de las tareas entre los padres, las carencias en las
[...]
estructuras de acogida de los niños, la situación de la vivienda y una
[...] organización deltrabajo pocofavorable a la [...]
This relates to a complex combination of factors, including uneven sharing of
[...]
parenting responsibilities, sub-optimal childcare facilities, the housing situation
[...] and family-unfriendly work organisation.
Esto ha contribuido a establecer una estructura engorrosa y
[...] una división deltrabajo pococlara entre los [...]
distintos departamentos y entidades.
This has contributed to the unwieldy architecture and
[...] unclear division of labour between the various [...]
entities and departments.
Es la falta de mundialización y
[...]
participación en la economía mundial la que genera indigentes, una mala condición
[...] de vida y entornos detrabajo pocodignos.
It is the lack of globalisation and
[...]
participation in the global economy that produces indigent people, poor living
[...] conditions and undignified working environments.
Ejemplo: El empleo de secretaria suele considerarse untrabajo pococalificado.
For example: Secretarial jobs are often considered as requiring few qualifications.
Algunos de esos problemas son: la financiación, la escasa capacidad de gestión, la falta de
[...]
mecanismos de coordinación así como una
[...] división deltrabajo pococlara entre las [...]
instituciones que se ocupan de las inversiones, en particular de la IED.
Among those are problems of funding, weak managerial capacity, lack
[...]
of coordination mechanisms as well as
[...] unclear division of labour between institutions [...]
dealing with investment, in particular FDI.
aliviar la presión fiscal sobre el trabajo, de manera
[...] especial sobre eltrabajo pococualificado y [...]
poco retribuido, mejorar la incentivación
[...]
del empleo y de la formación a través de los sistemas fiscales y de seguridad social
[...] tax pressure on labour and especially on [...]
the relatively unskilled and low-paid, improve the employment and
[...]
training incentive effects of tax and benefit systems

Luis Fonsi’s “Despacito” became the No. 1 song in the country last week, a feat that hasn’t been achieved by a Spanish-language song since the “Macarena” in 1996.

The hit’s original version features reggeaton superstar Daddy Yankee. But in April, Justin Bieber decided to join the worldwide phenomenon and collaborated on a remix that quickly climbed the U.S. charts. 

Bieber sings in Spanish for the first time on the track, and Fonsi said the Canadian artist learned the lyrics phonetically in less than a week. The Spanish lyrics didn’t seem to stick, however, as the singer appeared to forget all the words to the song during a New York City club performance on Tuesday.

We get it, “Despacito” can be challenging for non-Spanish speakers. That’s why HuffPost Latino Voices is giving English-speaking fans a quick lyric guide. 

Here’s a rough translation of what the No. 1 song in the country is actually talking about. And yes, we’re using the lyrics from the original version. 

“Despacito” or “Slowly” 

Fonsi:

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote,
Tengo que bailar contigo hoy.
Vi que tu mirada ya estaba llamándome,
Muéstrame el camino que yo voy.

Yes, you know I’ve been looking at you for a while,

I have to dance with you today.

I saw that your look was already calling me,

show me the way and I’ll go. 

¡Oh!
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal.
Me voy acercando y voy armando el plan,
sólo con pensarlo se acelera el pulso.
Ya, ya me está gustando más de lo normal.
Todos mis sentidos van pidiendo más,
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro.

Oh!

You, you’re the magnet and I’m the metal.

I’m getting closer and coming up with a plan,

just thinking about it accelerates my pulse.

I’m already enjoying it more than normal.

All of my senses are asking for more,

this has to be done without a hurry.

[Chorus]
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito.
Deja que te diga cosas al oído,
para que te acuerdes si no estás conmigo.
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito.
Firmar en las paredes de tu laberinto
y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca, tus lugares favoritos.
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro,
hasta provocar tus gritos
y que olvides tu apellido

[Chorus]
Slowly

I want to breathe your neck slowly.

Let me whisper things in your ear,

that you’ll remember when you’re not with me.

Slowly

I want to undress you with kisses slowly.

Sign the walls of your labyrinth

and turn your body into a manuscript.  

I want to see your hair dance, I want to be your rhythm

I want you to show my mouth your favorite places.

Let me surpass your danger zone,

until it makes you scream

and makes you forget your last name. 

Daddy Yankee:

Si te pido un beso, ven, dámelo. Yo sé que estás pensándolo.
Llevo tiempo intentándolo, mami, esto es dando y dándolo.
Sabes que tu corazón conmigo te hace bam-bam.
Sabes que esa beba está buscando de mi bam-bam.
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe.
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe.
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje.
Empezamos lento, después salvaje.

Pasito a pasito, suave suavecito.
Nos vamos pegando, poquito a poquito.
Cuando tú me besas con esa destreza
veo que eres malicia con delicadeza.
Pasito a pasito, suave suavecito.
Nos vamos pegando, poquito a poquito.
Y es que esa belleza es un rompecabezas,
pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza.
¡Oye!

If I ask you for a kiss, come on, give it to me. I know you’re thinking about it.

I’ve spent a while trying, mami, this is give and giving.

You know your heart with me goes bam-bam.

You know what this babe wants from me is bam-bam.

Come, taste my mouth to see how it tastes to you.

I want, want, want to see how much love fits in you.

I’m in no rush, I want to take the ride.

We’ll start slow and then go wild. 


Step by step, gentle gently.

We’ll get closer, little by little. 
When you kiss me with that skill,

I see that you are malice with finesse. 

Step by step, gentle gently.

We’ll get closer, little by little.
This beauty is a puzzle,

but to put it together I have the piece. 
Oye!

[CHORUS, 2x]

Luis Fonsi:
Despacito
Vamo’ a hacerlo en una playa en Puerto Rico,
hasta que las olas griten “¡Ay, Bendito!”
para que mi sello se quede contigo.
¡Bailalo!

Slowly

We’re going to do it on a beach in Puerto Rico,

until the waves scream “Oh, Lord!”

so that my seal [likely meaning mark or impression] stays with you.

Dance!

OK, now you’re ready to sing along with Fonsi and D.Y.!

One thought on “Poquito Spanish Meaning Of Essay

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *